此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:M
LOVE 187
之前有看SHIGE的連載的人應該會明白我接下來說的內容的吧……
大家好[emoji:i-199]我是「疏忽」的小山,有何賜教??
好像SHIGE寫了說我是個自說自話的小子[emoji:i-5]
個麼我自己真的是有點任意而為(︿︿;)
SHIGE CHAN
對不起(︿︿)v
不是這樣的啊[emoji:i-197][emoji:i-197] 我會這樣是有原因的(︿︿;)
因為SHIGE CHAN他打電話來的是時機不好[emoji:i-197][emoji:i-197]
不過話說回來,沒有回他電話是我的不對(×o×)
不過不過,昨天最後還是跟SHIGE玩了,
我對他說真的覺得自己錯了[emoji:i-197][emoji:i-197]
小山「SHIGE,沒跟你聯絡,對不起噢(×o×)」
SHIGE「完全沒關係~」(滿臉的笑容)
心胸真是寬廣啊[emoji:i-175]
我愛你[emoji:i-175]
(註:小山寫的是韓文的我愛你)
對了這是今天的照片(︿︿)v
前一陣子和當地的朋友一起去了動物園
這是在那裡看到的看板
這是張能馬上抓住大人和小孩注意力的看板
而且非常鮮明噢

————————————
你們可以再繼續粉紅沒關係XD
我是支持慶成配的
不過,真的是很好的親友呢………
http://u-maker.com/149021.html
大家來玩玩看
我的結果是:
harukoさんは遊牧民族 です!
下辈子是游牧民族,没有固定的住所和国籍,自由自在
没有人管你~~天堂般的生活~~
yeah~~這很符合本人的個性啊!
然後,我當時就想幫跟我生日同一天的錦戸亮算算,
結果出現的是這種結果:
錦戶亮さんは不是人 です!
● 下輩子是神,你可以操控一切了,不過要做一個好神
千萬不要成為瘟神哦~~
不覺得也很符合亮的風格嗎?XD
然後,加藤成亮先生:
加藤成亮さんは英國人 です!
● 下輩子是英國人,終於不用為英語頭痛了,可以看懂所有
美版遊戲劇情。。。還可以學習一下怎麼當紳士
的確呢,Shige的確對英文苦手啊!
這個怎麼那麼好玩?XD
剩下的成員就給大家自己去玩玩吧!等著大家給的答案呢!
此翻譯日記權屬N.B.J.
未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:丸子
■■其の貳拾四■■
10月22日
我是加藤成亮[emoji:i-190]
頻繁的出現真是不好意思[emoji:i-190]
今天我想寫的是,這段時間以來很想說的關於一個男人的事,雖然他是我的親友
就是小山慶一郎[emoji:i-190]
自從去了夏威夷後,我們的關係變得更加好了,每週都要一起去玩至少一次
…不對,正確的說應該是前段時間一起去玩了
前幾周開始小山就一直爽約
老是說[因為有論文啊(^^ ;)]
還有[對不起,因為有無論怎樣都無法推辭的事情啊!!(^ ^ ;)]之類的
所以,這段時間我一直悶在家裡
小山太過疏忽我了
因為我心胸寬廣,一直以來都體貼的包容了
到現在……
今天明明也是約好一起玩了的[emoji:i-190]但是前天小山發了這樣的短信過來[emoji:i-190]
[雖然明天去玩是不錯,但是後天方便的話不如就後天吧怎樣?!(^ ^)Y]
並不是說明天就不行
出於工作安排的考慮覺得後天不是更加合適嗎
雖然是這麼說好了
後天我有其他的事情[emoji:i-190]
但是沒有明確的決定是哪天
[如果沒有預定的話後天也行,但是現在還不怎麼清楚,等我清楚了再聯絡你喲]
發了這樣的回復給我
接下來的那天,工作是和小山一起
因為在那天我沒有什麼還不能確定的安排,所以明天能和小山去玩了
可是我覺得今天有空今天就去玩也不錯
所以就問小山[明天去玩是挺好,可是今天呢?]
然後小山[我今天有安排了!(^ ^)Y
哈啊!?!?!?
你這是什麼回答啊!!!!!!
如果明天突然不能去了怎麼辦呆子!!!!!!
雖然這樣想,但是因為我心胸寬廣還是原諒他了[那麼,明天喲!]
那之後,我們就把時間定在明天
我們彼此之間有很多想說的話
但是雖然進行著相同的工作拍攝外景卻在不同的地方,因此沒有什麼機會說話
不過,因為小山有段空出的時間,他就說在那段時間等著我回來[emoji:i-190]
真不愧是小山,真是溫柔啊
拍攝完外景,我就返回去找小山
但是在那裡卻找不到小山(^ ^
成 [小山去哪裡了?]
工作人員 [出去買東西之類的吧]
什麼!!!!!
沒有等我!?!?
明明約定好的!!!!!!
但是因為我心胸寬廣,沒有生氣的打電話給小山
…沒接
結果,沒有見到小山的我就回家了
反正他會打電話給我的
沒有打
到現在也,沒有來聯繫我
小山,你疏忽我過頭了(^ ^)v
我明天該幹什麼好呢!?
難道你又有其他的事了!?(×0×)
我心靈受到傷害了,已經是極限了!
小山 快點聯繫我!我在等著!
Echos