原因:電腦玩太久
總之就是,我很活該………好痛啊 囧
這時候就希望變成左撇子……(妳是要把左手也操壞嗎?)
愛不是無中生有,而是培養出來的東西。
原因:電腦玩太久
總之就是,我很活該………好痛啊 囧
這時候就希望變成左撇子……(妳是要把左手也操壞嗎?)
討厭雙方父母兄長的阻擾
很普通的危機
亞裕太你是好人。
所以我超討厭看戀愛劇。
…………………………..以上。
總之這兩天就是在靠夭山豬和陳家偉被釋出的事情。
你要怎麼罵都行,不過拿出髒話來罵就很沒水準。
越看越生氣的留言板。嘖………..
今天看了FLAME上Music Fighter的檔,
覺得右典和央登真的進步很多呢,
以前總是會有一些走音和高音唱不上去的狀況,
不過這次看他們唱這首搖滾風的離したくはない,
兩個人都明顯成長好多,至少都沒有出錯,
果然一年多的時間不是在浪費的!感動!
悠和征吾的solo也很穩。
征吾的單手後翻有驚到我XD
加油啊!
shige你真的很呆耶……
此翻譯日記權屬N.B.J 未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:小拳頭
■■其之五十七■■
11月24日
昨天是節日(=︿エ︿=)
加藤成亮為了還從朋友那裡借來的CD 而去了朋友家(=︿エ︿=)
稍許聊了一會就準備回去的加藤成亮(=︿エ︿=)
為什麼玄關的地方有那麼多的塑料傘(=︿エ︿=)
友「是到這裡來玩的大家忘記拿回去所以放在這裡的 現在好像有點下雨 還是帶著傘比較好哦 」
(…繼續閱讀「吾輩はシゲであるリターンズ(06.11.24)」…)
日本人怪人也挺多的。
此翻譯日記權屬N.B.J 未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:橙子
■■其之伍拾六■■
11月23日
加藤成亮工作結束後 為了打發空閒就去了書店
加藤成亮並不是想去看什麼 而只是喜歡書店罷了
(…繼續閱讀「吾輩はシゲであるリターンズ(06.11.23)」…)
隊長大人會很開心你那麼支持他的。XD
此翻譯日記權屬N.B.J 未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:千秋
■■其之五十五■■
11月22日
今天説的是加藤成亮在學校的事情
今天上的課是登場最多的課程 Essential English
加藤成亮和班上的同學的關係也比之前好了很多,
完全的熟悉了,關係很好開心著呢
(…繼續閱讀「吾輩はシゲであるリターンズ(06.11.22)」…)
久違的上課情形。
此翻譯日記權屬N.B.J 未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:玲香
■■其之五十四■■
11月21日
今天是學校裡的事情(=︿エ︿=)
講的課是上次日記裡也寫到過的理解自我的心理學(=︿エ︿=)
講課剛開始,突然講師就給了課題(=︿エ︿=)
講師:「今天請大家畫的是『結了果實的樹』。」
在旁邊一起聽講的還有A君
A君:「結了實的實是果實的「實」!?」
除此之外還有其他別的實嗎?
A君完全沒有在狀況呢。
兩個人就這麼一邊說著,一邊畫了起來(=︿エ︿=)
加藤成亮用了一分鐘左右畫完了
畫了像小學生時代畫漫畫一樣的樹木
成亮:「是這樣的感覺的嗎……」
一邊想著一邊看看周圍,大家基本都和自己一樣,畫了小學生水平的畫。
然後看了鄰座的A君。
(…繼續閱讀「吾輩はシゲであるリターンズ(06.11.21)」…)
之前吾輩因為被爐沒拿出來的事消失了兩天,終於拿出來了^^
此翻譯日記權屬N.B.J 未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:M
■■其之五十三■■
11月20日
太好啦[emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197](=^エ^=)
太好啦[emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197](=^エ^=)
終於[emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197](=^エ^=)
終於[emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197](=^エ^=)
被爐終於拿出來啦~ [emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197][emoji:i-197](=^エ^=)
終於是到了吾輩的季節了 [emoji:i-197][emoji:i-197](=^エ^=)
這樣的話現在吾輩終於越過了寒冷的冬天
可以繼續開始寫更加精彩的連載啦(=^エ^=)
但是,要拿出被爐真是件很不容易的事前(=^エ^=)
首先要移開沙發,然後打掃,
然後從置屋間的最裡邊把被爐set拿出來
然後還要將他們裝起來(=^エ^=)
被迫要去幹活的加藤成亮(=^エ^=)
Ma 為了吾輩 你就乖乖幹活吧(=^エ^=)
終於大工程完成了,加藤成亮和吾輩鑽進了被爐(=^エ^=)
成「好冷~~~」
於是就在他伸手去找開關的時候
(…繼續閱讀「吾輩はシゲであるリターンズ(06.11.20)」…)
這次是兩個包子愛啊!XD
此翻譯日記權屬N.B.J 未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J.
翻譯:M
LOVE196
Tegomasu♪
大家都有聽了Tegomasu的「Miso soup」麼?
這是首很討人喜歡的歌曲、也是首治癒系的歌曲,
是能讓大家安心的一首歌曲噢♪
還有噢,Tegomasu有從瑞典給我買土特產回來
Tego買給我的是裝飾屋子的非常時髦的擺設物
而且據說只要屋子裡放了這個東西,幸福就會到來噢~
(…繼續閱讀「慶一郎のメンバー愛(06.11.24)」…)
Echos